close
我覺得翻拍自原作的電影,我會喜歡的類型有兩種:
要嘛就是完全忠實呈現原作每個細節。
要嘛就是雖有大幅修改但精準的抓住原作的精神重點。
不要跟我說什麼電影跟原作不應該比較,要人不要比較就不要掛著原作的名字上映。
好啦,於是依然是期待很久的20世紀少年第二部,在昨晚去高雄看完了,
因為我最近並沒有可以仔細寫影評的腦容量,於是簡單的條列解決,
都已經有原作了也沒有什麼好捏不捏他的,還是以下收納。
★我對馬上就知道哪些橋段被改了哪邊台詞少了的自己感到絕望。
★小泉響子根本是本人,春波夫和山根教授都是我很熟的演員,像到令人火大...
★神乃在電影裡的表現遠比選角時的照片令人安心多了,越看越適合。
★改成這個樣子,最後一集朋友的真實身份到底會是福平還是勝保?我搞不懂你啊導演。
★中國幫老大登場時全場都笑了,這情況只會發生在台灣吧XD
★朋友復活的部份遜掉了。
★導演用了一整部告訴我們一件事情,就是豐川(阿區)很帥。
以下是我很期待看到卻沒拍出來的畫面,反白處理:
★義常在朋友世界裡見到小時候和現在一樣默默很努力的自己。
★神乃去賭場到廣場上賭徒們前來集合的一整段。
★從天而降的外星人...不,義常。
★隱隱燃燒著火焰的雪次。
★逃獄省略太多了!!!
還有很多橋段雖然有拍出來,但是該段最重點的台詞卻消失的情況相當多,
整個張力弱掉、或是變得意味不明。
然後第三部我還是會去看就是了 囧!
全站熱搜
留言列表